跳到主要內容

二十四節氣用英語怎樣翻譯

    立春 the Beginning of Spring (1st solar term)
    雨水 Rain Water (2nd solar term)
    驚蟄 the Waking of Insects (3rd solar term)
    春分 the Spring Equinox (4th solar term)
    清明 Pure Brightness (5th solar term)
    穀雨 Grain Rain (6th solar term)
    立夏 the Beginning of Summer (7th solar term)
    小滿 Grain Full (8th solar term)
    芒種 Grain in Ear (9th solar term)
    夏至 the Summer Solstice (10th solar term)
    小暑 Slight Heat (11th solar term)
    大暑 Great Heat (12th solar term)
    立秋 the Beginning of Autumn (13th solar term)
    處暑 the Limit of Heat (14th solar term)
    白露 White Dew (15th solar term)
    秋分 the Autumnal Equinox (16th solar term)
    寒露 Cold Dew (17th solar term)
    霜降 Frosts descent (18th solar term)
    立冬 the Beginning of Winter (19th solar term)
    小雪 Slight Snow (20th solar term)
    大雪 Great Snow (21st solar term)
    冬至 the Winter Solstice (22nd solar term)
    小寒 Slight Cold (23rd solar term)
    大寒 Great Cold (24th solar term)

留言

這個網誌中的熱門文章

17分鐘波段策略

使用中 觀察中 待修正 TXF_17min_1 TXF_17min_2 TXF_17min_3 TXF_17min_4 TXF_17min_5 TXF_17min_6 TXF_17min_7 TXF_17min_8 TXF_17min_9 TXF_17min_10 * TXF_17min_11 TXF_17min_12 TXF_17min_13 TXF_17min_14 * TXF_17min_15