跳到主要內容

為什麼政客不希望你保持冷靜

這幾天旺中買壹傳媒的社會事件已經轉變為一名手無寸鐵的學生與媒體怪獸間的鬧劇,筆者很私心的希望可以指桑罵槐,但也沒那麼多時間找直接相關的研 究,倒是找到一篇談論情緒控制與政治態度的研究。就讓我們透過這個研究來思考,為什麼選前政客們總是要製造熱情,為什麼他們不希望你保持冷靜。
這個研究關注的是以色列籍的人士對於巴勒斯坦相關政治議題的態度,重要的一點是他們有挑選實驗參與者已反映以色列國民的政治態度,約43%是右派、18%左派、39%中間分子。研究者在實驗一開始讓實驗參與者看一些會誘發憤怒、衝突情緒的刺激材料,都是關於加薩走廊的政治議題,接下來所有的實驗參與者被隨機分配到下列兩種情境的其中一個:重新評估的情境、或控制情境。
在 重新評估的情境下,實驗參與者被告知要重新詮釋所接受的訊息,盡量淡化其情緒的層面;控制情境則僅告知實驗參與者要自然地作答。接下來他們要針對七個跟政 治態度有關係的問題表示他們的態度(用1至6表示自己的認同程度,越認同就給越高的分數),其中四個是關於緩和的政治態度(例如:不論是否安全,以色列都 應該運送食物給拉薩走廊的民眾)、其中三個是關於激進的政治態度(例如:假設以色列軍方發現某棟建築物中有恐怖份子,他們就應該把那棟建築物炸掉,即便裡 面有很多無辜的民眾)。
第二個實驗則檢驗情緒控制對於真實社會案件的影響,這個社會案件就是巴勒斯坦要成為聯合國觀察員國的案件。這案件已經2012年11月30日通過,因為國內媒體已經沒有可信賴的了,所以給大家BBC中文網的連結。實驗的操弄大致上與實驗一相同,只是在最後將之前問實驗參與者政治態度的題目,轉變為與巴勒斯坦升格為聯合國觀察員國有關係。
結果顯示,重新評估會降低實驗參與者對於該政治議題憤怒的程度,同時憤怒的程度和緩和態度間有顯著的負相關、和激進的態度間有顯著的正相關。注意: 這裡採用的是中介分析法(mediation analysis),所以可以做因果關係的推論;換句話說,重新評估會降低憤怒的程度,越不憤怒則會越認同緩和的論點、越不認同激進的論點。在實驗二中, 實驗者在一周後及五個月後追蹤實驗參與者的態度,結果發現重新評估操弄的影響能夠持續五個月,也就是說若個體曾經接受重新評估的操弄,則會降低對於激進論 點的認同程度!
所以大家可以知道為什麼政客們要讓我們憤怒了嗎?因為我們一旦憤怒,就會認同激進的做法,就可以成功被他們分化,他們則可以順利搶到選票!另外一個政客常用的伎倆就是讓人感到恐懼,有機會再跟大家做介紹。

留言

這個網誌中的熱門文章

Effortless English - MP3 Free Download ( 167 )

Effortless English - MP3 Free Download ( 167 ) You can download here free AJ Hoge's podcasts, upload them to your mp3 player and improve your English listening at least 30 minutes everyday. To download mp3 click right button of your mouse and select "Save as". Click here to go to the official Effortless English website! General: Power_English_Update.mp3 Models_Etc.mp3 Audio_Twitter_Tweets.mp3 AJ_Update.mp3 Hitch_1_Commentary.mp3 Hitch_1.mp3 Hitch_1_MS-POV.mp3 Hitch_1_MS.mp3 Hitch_1_Vocab.mp3 English_Mastery_Formula.mp3 New_English_Club.mp3 Learn_English_Naturally.mp3 Back_Home.mp3 The_Best_Investment.mp3 Seminar_In_Bangkok_Jan25.mp3 New_Year_Resolution.mp3 Subconscious_Learning.mp3 Intensely.mp3 Super_Fast.mp3 English_Learning_Psychology.mp3 English_Club_2.mp3 Your_First_Lesson.mp3 Business_English_For_New_Business.mp3 Learn_English_Conversation.mp3 Learn_English_Grammar.mp3 Business_vs_Self-Employment.mp3 Learn_Business_English_Eff...

如何將SRT亂碼轉換成繁體字幕

avi格式的電影常常需要搭配srt格式的檔案來顯示字幕,最常見的字幕有英文、簡體中文及繁體中文的格式,不過偶爾會發現出現的字幕是看不懂的文字。若不是翻譯品質的問題,別急著把字幕砍掉,透過幾個小步驟即可轉換為能夠正確顯示的字幕。 1. 打開Word2007,點選"開啟舊檔",將右下角的下拉選單選擇"所有檔案",即可看到.srt檔案。 2. 點選開啟之後,會出現一個選取文字編碼的對話框,選擇"其它編碼方式"中的" 簡體中文GB2312 "語系,預覽框即會出現正確的簡體文字。 3. 選擇工具列上的"校閱">"簡轉繁"功能,將簡體中文轉換為繁體中文。 4. 按Ctrl+A全選、再按Ctrl+C複製所有內容;關閉Word且不要存檔。此時會出現對話框詢問是否要保留複製的文字,按下"是"後離開Word。 5.將剛才的.srt檔案用記事本開啟,將所有的內容文字刪除,再按Ctrl+V將剛剛複製的內容貼上,覆蓋,存檔並關閉就OK了。 另一個快速將亂碼改為簡體中文的方法: 1. 將srt檔案用IE開啟 2. 開啟出來的畫面顯示出來的也是亂碼,接著按右鍵選擇"編碼",選取"簡體中文(GB2312)"的選項,會出現正確的簡體文字。 3.將網頁上的文字複製下來,再用記事本開啟.srt檔案,將原有的亂碼內容刪掉、並貼上剛剛複製的文字,存檔關閉,若有出現對話框,存檔類型選擇"所有檔案",編碼改為"Unicode",按下儲存就完成囉!