跳到主要內容

Retina顯示器背後的大腦科學

請看一下螢幕上的O這個字,你看到的是完美的弧線嗎?還是邊緣有點參差?在還看得到這些參差的角角時好好珍惜吧!因為傳言即將成真,Apple的iPad3將採用視網膜技術之液晶顯示器Retina,就此和像素問題說掰掰!

Apple說:「Retina顯示器的畫素之高,將讓人無法以肉眼看出像素」。
科學家解釋,人腦能讓視網膜迴避像素造成的參差,而選擇看見弧形的部份,哥倫比亞大學心理學系教授James Bender說:「與其說Retina在人體的角色是顯示器,不如說他是處理器,在大腦中負責處理複雜的視覺認知。」Apple所宣稱的功能其實比較近似於視網膜中椎形細胞的作用。
除此之外,若進一步將人類的視覺形成與Retina顯示器做比較,人眼的角膜類似相機鏡頭,能夠控制光線進入視網膜,使人眼所視限於每弧分內(Arc Minute)。而Apple新的顯示器每吋(對角線)就有263像素,經過換算,使用者至少要將iPad3放在離臉部3.3公分才能讓每個像素降到1弧分以下,
皇后學院教育心理學教授Pablo Tinio博士專精於大腦對美學偏好的處理過程,他從認知的角度提出了Retina顯示器背後的原理。他認為大腦會「自動對有稜有角的物體產生負面反應,以避免危險的產生」。例如看看以下圖片,比較有稜角的那張圖片總是激起人類腦部不適的反應。

因此,Retina顯示器能帶給使用者較愉快的使用經驗,因為人腦本身就喜歡看圓弧的線條,而非邊緣卡卡的圖案,高像素的顯示器對視覺形成及神經作用都是正面的。

留言

這個網誌中的熱門文章

17分鐘波段策略

使用中 觀察中 待修正 TXF_17min_1 TXF_17min_2 TXF_17min_3 TXF_17min_4 TXF_17min_5 TXF_17min_6 TXF_17min_7 TXF_17min_8 TXF_17min_9 TXF_17min_10 * TXF_17min_11 TXF_17min_12 TXF_17min_13 TXF_17min_14 * TXF_17min_15

如何將SRT亂碼轉換成繁體字幕

avi格式的電影常常需要搭配srt格式的檔案來顯示字幕,最常見的字幕有英文、簡體中文及繁體中文的格式,不過偶爾會發現出現的字幕是看不懂的文字。若不是翻譯品質的問題,別急著把字幕砍掉,透過幾個小步驟即可轉換為能夠正確顯示的字幕。 1. 打開Word2007,點選"開啟舊檔",將右下角的下拉選單選擇"所有檔案",即可看到.srt檔案。 2. 點選開啟之後,會出現一個選取文字編碼的對話框,選擇"其它編碼方式"中的" 簡體中文GB2312 "語系,預覽框即會出現正確的簡體文字。 3. 選擇工具列上的"校閱">"簡轉繁"功能,將簡體中文轉換為繁體中文。 4. 按Ctrl+A全選、再按Ctrl+C複製所有內容;關閉Word且不要存檔。此時會出現對話框詢問是否要保留複製的文字,按下"是"後離開Word。 5.將剛才的.srt檔案用記事本開啟,將所有的內容文字刪除,再按Ctrl+V將剛剛複製的內容貼上,覆蓋,存檔並關閉就OK了。 另一個快速將亂碼改為簡體中文的方法: 1. 將srt檔案用IE開啟 2. 開啟出來的畫面顯示出來的也是亂碼,接著按右鍵選擇"編碼",選取"簡體中文(GB2312)"的選項,會出現正確的簡體文字。 3.將網頁上的文字複製下來,再用記事本開啟.srt檔案,將原有的亂碼內容刪掉、並貼上剛剛複製的文字,存檔關閉,若有出現對話框,存檔類型選擇"所有檔案",編碼改為"Unicode",按下儲存就完成囉!