跳到主要內容

受用的十句話

北大新任校長王恩哥的10句話全場掌聲把屋頂掀翻!
第一句:
結交“兩個朋友”
一個是運動場,一個是圖書館。不斷地“充電”、“蓄電”、“放電”。
第二句:
培養“兩種功夫”
一個是本分,一個是本事。做人靠本分,做事靠本事,靠“兩本”起家靠得住。
第三句:
樂於吃“兩樣東西”
一個是吃虧,一個是吃苦。做人不怕吃虧,做事不怕吃苦。吃虧是福,吃苦是福。
第四句:
具備“兩種力量”
一種是思想的力量,一種是利劍的力量。思想的力量往往戰勝利劍的力量。這是拿破崙的名言。一個人的思想走多遠,他就有可能走多遠。
第五句:
追求“兩個一致”
一個是興趣與事業一致,一個是愛情與婚姻一致。興趣與事業一致,就能使你的潛力最大限度地得以發揮。恩格斯說,婚姻要以愛情為基礎。沒有愛情的婚姻是不道德的婚姻,也不會是牢固的婚姻。
第六句:
插上“兩個翅膀”
一個叫理想,一個叫毅力。如果一個人有了這“兩個翅膀”,他就能飛得高,飛得遠。
第七句:
構建“兩個支柱”
一個是科學,一個是人文。
第八句:
配備兩個“保健醫生”
一個叫運動,一個叫樂觀。運動使你生理健康,樂觀使你心理健康。日行萬步路,夜讀十頁書。
第九句:
記住“兩個秘訣”
一個是健康的秘訣在早上,一個是成功的秘訣在晚上。愛因斯坦說過:人的差異產生於業餘時間。業餘時間能成就一個人,也能毀滅一個人。
第十句:
追求“兩個極致”
一個是把自身的潛力發揮到極致,一個是把自己的壽命健康延長到極致

留言

這個網誌中的熱門文章

17分鐘波段策略

使用中 觀察中 待修正 TXF_17min_1 TXF_17min_2 TXF_17min_3 TXF_17min_4 TXF_17min_5 TXF_17min_6 TXF_17min_7 TXF_17min_8 TXF_17min_9 TXF_17min_10 * TXF_17min_11 TXF_17min_12 TXF_17min_13 TXF_17min_14 * TXF_17min_15

如何將SRT亂碼轉換成繁體字幕

avi格式的電影常常需要搭配srt格式的檔案來顯示字幕,最常見的字幕有英文、簡體中文及繁體中文的格式,不過偶爾會發現出現的字幕是看不懂的文字。若不是翻譯品質的問題,別急著把字幕砍掉,透過幾個小步驟即可轉換為能夠正確顯示的字幕。 1. 打開Word2007,點選"開啟舊檔",將右下角的下拉選單選擇"所有檔案",即可看到.srt檔案。 2. 點選開啟之後,會出現一個選取文字編碼的對話框,選擇"其它編碼方式"中的" 簡體中文GB2312 "語系,預覽框即會出現正確的簡體文字。 3. 選擇工具列上的"校閱">"簡轉繁"功能,將簡體中文轉換為繁體中文。 4. 按Ctrl+A全選、再按Ctrl+C複製所有內容;關閉Word且不要存檔。此時會出現對話框詢問是否要保留複製的文字,按下"是"後離開Word。 5.將剛才的.srt檔案用記事本開啟,將所有的內容文字刪除,再按Ctrl+V將剛剛複製的內容貼上,覆蓋,存檔並關閉就OK了。 另一個快速將亂碼改為簡體中文的方法: 1. 將srt檔案用IE開啟 2. 開啟出來的畫面顯示出來的也是亂碼,接著按右鍵選擇"編碼",選取"簡體中文(GB2312)"的選項,會出現正確的簡體文字。 3.將網頁上的文字複製下來,再用記事本開啟.srt檔案,將原有的亂碼內容刪掉、並貼上剛剛複製的文字,存檔關閉,若有出現對話框,存檔類型選擇"所有檔案",編碼改為"Unicode",按下儲存就完成囉!